"- Szóval ez az oka, hogy Sam tiszta fekete - dünnyögte Quil vigyorogva. - Fekete a szíve, fekete a szőre... - És a te csokiszínű bundád miről árulkodik? - kérdezte Sam suttogva Quiltől. - Arról, hogy milyen édes vagy?"
Főszerkesztő/Admin: Leia Szerkesztő: Bevy Segítők: Leila, Seli és mindent köszönünk mindenkinek :) Email:indeciso.gangster@gmail.com indeciso.twilight.twitter@gmail.com
All of the rights go to the Summit Entertainment and Stephenie Meyer. We are a fan-page, don't own anything. Background rights: David Leong - spaceweathers.com
Látogatók
Hogy tetszett az Eclipse?
Hogy tetszett az Eclipse? Kritikákat, észrevételeket várunk Tőletek, melyek természetesen SPOILERt tartalmaznak a filmmel kapcsolatban... Írjátok meg a véleményeteket, kíváncsiak vagyunk rá!
Videók : Jimmy Kimmel - Total Eclipse of the Heart 1. rész
Jimmy Kimmel - Total Eclipse of the Heart 1. rész
Fordította: ZyZy 2010.06.24. 21:12
[Az egész műsorban rengeteget sikítanak, ordítanak a rajongók, igazán lelkesek.] Jimmy azzal szórakozik, hogy a stáb el sem tud jönni aznap este, majd társasjátékozásra invitálja a népet, anagrammázni fognak. Megsikíttatja a Team Edwardosokat, és a Team Jacobosokat is. Jimmy: a szívem Edwardé, de az agyam Jacobé. Ma este összejönnek itt a vámpírok és a vérfarkasok, szóval meg kell védenünk Bellát, készen álltok? Részlet a filmből. Bejön Kristen, Rob és Taylor. Több másodpercnyi önfeledt tombolás után Jimmy már nyugtatja a népet, mielőtt mindenki elalél.
Jimmy persze megköszöni, hogy eljöttek, és játékosan figyelmezteti a fiúkat, hogy a filmrészlettel ellentétben most ne különbözzenek össze, legalább ezen az egy estén ne. Rob: majd megpróbáljuk. Jimmy megkérdezi Robot, hogy mi történt az álomszerű, tökéletes hajával? Rob: elkezdtem öregedni, hull kifelé az egész. Jimmy: alulról felfelé hullik ki? Rob: nem oldalról indult! [Taylor és Kristen is csak nevet erre :D] Jimmy: valami radioaktív hulladéklerakó vagy ilyesmi dolog közelében laksz? Ezen is csak nevetnek. Jimmy utána megjegyzi Kristennek, hogy amíg ők Taylorral már hónapok óta promotálják az Eclipse-et a világ körül, Rob egy másik filmen dolgozik, és ez olyan, mintha megcsalná a Twilightot.
Megkérdezi, hogy milyen volt, javarészt a munkáról szólt, vagy tudtak szórakozni is? Taylor: igen, Sydney-ben kezdtünk, majd Dél-Koreába mentünk, és igen, túlnyomórészt a meló volt a középpontban, de tudtunk időt szakítani a pihenésre, meg egyéb dolgokra. Jimmy: és mit csináltatok? Taylor: egy csomó dolgot. Kristen: hajóztunk, cápákkal úsztunk. Jimmy ráharap a témára, és megkérdezi, hogy tényleg? Olyan ketrecekben, ahol körülöttük úszkálnak a cápák? Taylor: nekem azt mondták, nem volt ketrec, de két dologtól tartok: a "rap-tiles"-októl és a cápáktól. Taylor szerint ez annyiról szólt volna, hogy elmennek dutchballozni, talán még helikopterezni, de ez annyira extrém… Kristen: és a fejesugrás? Valaki mintha azt mondta volna, hogy leugrottál már egy szikláról.
Taylor: úsztunk a cápákkal. Jimmy: a vízben, amint körülöttetek lebzseltek a cápák. Milyen fajtájú cápák voltak? Taylor: nagyok. Irtó nagyok, és egy csomóan voltak. Jimmy: és megdézsmálták a te fantasztikus felsőtestedet? Taylor: nem, wed-ruha volt rajtam. Jimmy: szóval átvágtad a cápákat? A vámpírok elég könnyen végezni tudnának egy cápával, mármint nem is lenne nagy verseny egy vámpír és egy cápa között. Rob: a szavába vághatok? Jimmy: reméltem megteszed. A vámpírok nem is úsznak, csak úgy sétálnak a víz alatt, de ezt talán egy kicsit gyakorolnod kellene. Rob: azt biztosíthatom, hogy meg tudnának enni egy cápát. Jimmy: a vérfarkasok viszont talán megfulladnának egy cápa elleni csata során. Taylor: talán igen, talán. Jimmy: na, most aztán megtaláltuk az egyik gyengeségeteket.
Szóval ti srácok végzitek a saját dolgaitokat, aztán összejöttek ez erejéig, és úgy tűntök, mint akik folyton folyvást egy húron pendültök egymással/érzitek egymást, ezt nem szó szerint értettem… Nem is mutatok nektek semmit, mert ez nagyon érdekes. Ez egy akciójelenet a filmből, és Robert Pattinson, a karaktered, Edward. Egy kis fabio folyna itt. Ő itt Bella, és adjatok nekem néhány ruhát, ez a ruháért folyik, nyilván edzőcipőért meg rövidnadrágért. Taylor: volt egy kis probléma a ruhatárral. Jimmy: olyan valami volt ez, mint egy megegyezés, vagy azt mondtad, nekem nem is kell levetnem egy ruhát sem az egész filmen keresztül, és amit Taylor csinált, az volt a ruhátlanodás? Rob: minden egyes filmben, és amikor a ruhák fennmaradnának Tayloron, még én javasolom, hogy vegyük le, nem szeretnék ilyeneket, nem is értem, hogy történik ez.
Jimmy: a csapat a projektért dolgozik, megmondom én neked. Azt hallottam srácok, Kristen és Taylor, hogy karaokéztatok, amikor utaztatok, nem? Taylor: igen. Jimmy: és hol? Kristen: a hotel egyik privát szobájában. Jimmy: Dél-Koreában? Mindketten helyeselnek. Jimmy: és ott angolul karaokéztatok, vagy az emlékezetetekre kellett hagyatkoznotok? Taylor: volt egy lehetőségünk, ahol a szám többsége volt koreaiul, de az angol mellett voksoltunk. Jimmy: és milyen számot nyomtatok le közösen? Taylor: egy-kettőt azért… Aztán Kristennel számcímeken szórakoznak, előkerül egy USA-szám is. Nagy röhögés követi. Jimmy: ez önkéntes válaszadás volt! Aztán a parti szón viccelődnek, majd Jimmy megjegyzi, hogy ma este is van itt az USÁ-ban egy nagy buli, több dolog lesz még itt aznap este, többen is vannak még itt a stábból. Ez után reklám jön.